求小说网 - 历史小说 - 穿越之家有乖夫郎在线阅读 - 第158页

第158页

    苏方在瓦罐里看了看,家里各种面粉都有,为了防止发潮或是被老鼠吃掉,他们全都是装在大瓦罐里的。

    小方做一些窝窝头吧,面食这些,小方你做的可比我好吃多了。

    这可不是恭维,反正到目前为止,即便是一样的食材,一样的做法,齐岚做出来的,就是不如夫郎的好吃,导致现在齐岚都不想尝试了。

    好啊,夫君要多少啊。苏方从来不会问自家夫君为什么,反正夫君说做什么就做什么啦。就算给他说了他有时候也不是很懂,还不如不问呢。

    多做点吧,正好晚上也可以吃。说起来窝窝头还是齐岚教小夫郎的呢,可让人无奈的是。

    即便是第一次做,小夫郎做出来的就是比齐岚的好吃,齐岚猜测可能是因为加水的比例,发酵的时间等等原因造成的。

    做窝窝头倒也不难,细细的面粉,加上热水搅成蜂窝状,放凉之后加入适量的面粉和凉水,当然不能忘了加一点老酵面,这个跟酵母是一个道理,没有酵母粉的时候,都是用老酵面来代替酵母在馒头包子等上面发酵的作用。

    然后把加了面粉的玉米面揉成团,分成大小均等的小块。然后再把它们做成碗状,这些对苏方来说一点都不麻烦;

    等做好了,再全部放入一个大大的蒸笼里面,盖上盖子让它们发酵一炷香左右的时间。

    等发酵好,再在锅中加入冷水开始蒸,蒸汽上笼之后再继续蒸上八九分钟的时间,熄火,再焖上三分钟左右便成了。这个时候没有计时,尤其是记分钟的手表啊什么的。

    所以时间只能自己估摸,齐岚就是估摸不好这个时间。

    所以要么是长了要么短了,做出来的包子馒头啥的,总是不如自家夫郎做的好吃。

    而趁着小夫郎忙活做窝窝头的时候,齐岚也开始炒配菜了,这个窝窝头的配菜有一个很好听的名字,叫做八宝辣酱,齐岚这儿找不到最正宗完整的八宝辣酱的食材。

    所以他只是剁了一些rou末,切了一点泡豇豆,准备炒个烂rou豇豆来做配菜。

    反正不管是玉米面,面粉,还是豇豆,都是空间出品,味道肯定不会差了。

    等做完这些,刚刚才吃饱的肚子,好像又有些饿了,再看看小夫郎,也是一脸的馋相呢。

    小方。齐岚拿了一个已经微凉的窝窝头,舀了一点烂rou豇豆在里面,然后直接递到了小夫郎的嘴边:好久都没有吃窝窝头了,尝尝看味道怎么样?

    苏方就着夫君的手咬了一口,随即眼眸微亮:好好吃啊夫君,我们晚上就吃窝窝头吧!

    记得上一次吃窝窝头,用的还是村里人送他们的玉米面和买来的面粉呢,哪里比的上这个啊!

    我说你俩怎么半天不见人影呢,原来是躲在这里吃好吃的了!

    乔明月突然出现,本想再吃一口的苏方【嗖】的一下就躲到齐岚的身后去了,只觉得脸上guntangguntang的,居然被别人看到了,丢死人了。

    齐岚翻了个白眼儿,把剩下的全部塞进自己嘴里:你不是去葡萄园了吗?怎么跑这儿来了。

    被打断了即将到手的福利,齐岚连【乔公子】都懒得喊了。

    第139章 拨云见日

    这都快要一个时辰了,你那葡萄园就那么大,还能让我看什么。

    别说是葡萄园,他刚刚都已经把藕池,猪舍。甚至连四合院那边也去转了一圈,看到齐岚居然还没来找他,这才闲的无聊直接来了后院亲自逮人。

    谁知这不来还好,一来就看到这两人在这里偷偷摸摸的做好吃的,闻着那金色的小碗一样倒扣在盘中的事物发出的香味,想着刚才齐岚的吃法,乔明月也不客气,直接洗了手拿了一个。

    然后用一个小汤匙舀了一点烂rou豇豆在在小碗里,轻轻咬了一口,紧跟着眼前就是一亮。

    先不说这吃法他也是第一次见到,单单这金色小碗一样的面食发出的带着玉米香甜味道,又有些面粉的劲道,就让他知道,这绝对不是外面的普通货色,而是只有齐岚才有的好东西。

    那剁碎的rou馅倒是没什么不同,可是泡豇豆吃着却是清脆爽口,咸辣适中,很是开胃。

    齐岚看着乔明月好像品茶一样认真的品味这窝窝头,耸耸肩也重新给小夫郎弄了一个,也是乔明月提醒,他才知道原来距离吃饭已经过了一个时辰了,难怪他会觉得肚子有些空了呢。

    不过想想也是,这窝窝头虽然做着挺简单的,可事实上醒面,蒸焖,都是需要时间的,耽搁一个时辰倒也正常。

    这个是什么?乔明月终于把手里的窝窝头吃完了,认真的看向齐岚,还有你之前说的杀手锏又是什么?难道就是这个?

    乔明月直觉不是这么简单,要不然的话,齐岚没必要说的那么认真。

    毕竟以往这人不管拿出什么样的菜谱,什么样的新鲜吃食,都是一副随随便便的样子。

    要不是家里的厨子每每看到那些好像被随便找了张纸写的东西后,都好像看到绝色美人一样的表情,他都要以为齐岚就是乱写一通来打发他的了。

    齐岚用盘子盛了一些窝窝头和烂rou豇豆,给了跟着乔明月过来的那个仆人:这些你们拿去尝尝吧。

    --